Como Excluir Partes do Seu Site do Google Tradutor
Resumo Rápido
Para proteger certas seções do seu site da tradução pelo Google Tradutor, você precisa adicionar o atributo class="notranslate"
aos elementos relevantes:
<span class="notranslate">Esse texto não deve ser traduzido, Google Tradutor!</span>
Ao fazer isso, você garante que o conteúdo original permaneça intacto quando as traduções automáticas forem aplicadas.
Sobre a Especificação da Classe "notranslate"
Ao adicionar o atributo class="notranslate"
no seu HTML, você protege uma parte do conteúdo do seu site de ser traduzido. Isso é essencial para aqueles fragmentos de texto que precisam ser lidos no idioma original.
O Atributo translate no HTML5
É importante mencionar um método alternativo—o atributo translate="no"
, introduzido no HTML5.
<div translate="no">Este bloco não deve ser traduzido.</div>
Embora esse método não seja tão comum, seu suporte em navegadores e tradutores modernos está aumentando.
Visualização
Para ilustrar, pense no seu site como uma galeria de arte (🖼️
), onde algumas exposições estão abertas para os visitantes (✅
), enquanto outras devem permanecer em sua forma original e intactas pelo Google Tradutor (🌐➡️❌
):
Galeria do Site:
| Seções | Tradução |
| ------------------------- | ----------------- |
| Exposição (`🖼️`) | Sim (`✅`) |
| Exposições Valiosas (`🔒🖼️`) | Não (`❌`) |
Para proteger as Exposições Valiosas, utilize a solução confiável—escreva <span>
com a classe "notranslate":
<span class="notranslate">🔒🖼️</span> // Google, não toque!
Dessa forma, todos os visitantes verão o conteúdo em sua forma original, enquanto o Google Tradutor ignorará as seções marcadas.
Usando a Meta Tag
Para impedir que todas as páginas do seu site sejam traduzidas, você pode usar uma meta tag na seção <head>
:
<head>
<meta name="google" content="notranslate" />
</head>
Essa tag informa ao Google que não há necessidade de traduzir todo o site.
Controlando a Tradução de Elementos Individuais
Em vez de uma recusa abrangente à tradução, você pode gerenciar a translatabilidade de cada elemento individual, como <span>
ou <div>
, permitindo uma abordagem mais precisa e personalizada.
<p>Palavra do Dia em Francês: <span class="notranslate">Bon Appétit</span>.</p>
Melhorando a Qualidade da Tradução Automática
O Google Tradutor funciona melhor com frases simples e claras. Portanto, simplificar estruturas complexas pode melhorar a qualidade das traduções automáticas. No entanto, é essencial entender que o Google Tradutor nem sempre captura todos os nuances da linguagem humana com precisão.
Conteúdo Gerado pelo Usuário
Em fóruns e comentários, é importante preservar a liberdade de expressão entre os usuários. Para evitar que suas palavras sejam traduzidas, é aconselhável usar as classes e atributos apropriados para excluir essas seções da tradução.
Texto em Imagens
Um pequeno detalhe: o Google Tradutor ainda não aprendeu a traduzir texto que está incorporado diretamente nas imagens. Portanto, se suas imagens contêm informações textuais importantes, considere meios alternativos de apresentá-las, como legendas abaixo das imagens.
Recursos Úteis
- Localizando Páginas em Diferentes Idiomas — informações sobre como trabalhar com versões multilíngues de sites usando Google Tradutor.
- Guia de Códigos de Idiomas HTML de Acordo com Padrões ISO — uma lista completa de códigos de idiomas em HTML.
- Stack Overflow: Como Impedir que o Google Tradutor Traduza Seções Específicas — dicas práticas da comunidade de desenvolvedores sobre como trabalhar com o Google Tradutor.
- Traduzindo Documentos e Sites - Android - Ajuda do Google Tradutor — um guia sobre a tradução de sites pelo Google.
- Usando o Atributo translate no HTML — recomendações e melhores práticas do W3C sobre o uso do atributo
translate
.